<151> il paraît bien par là que la cour n'est pas sans intrigues et que tout le monde n'est pas d'accord. Je vous embrasse mille fois, ma très chère Sœur, en vous suppliant de ne rien hasarder, de crainte que dans ces temps de crise il ne vous en revînt du chagrin, qui me serait plus douloureux que tout ce qui pourrait m'arriver, vous assurant que je suis avec la plus vive tendresse, ma très chère Sœur, votre très fidèle frère et serviteur,

Federic.

Nach der Ausfertigung. Eigenhändig.


8451. A LA MARGRAVE DE BAIREUTH A ERLANGUE.

[Dresde,] 18 [décembre 1756].

Ma très chère Sœur. Comme le sieur Hasse part pour l'Italie et qu'il passera à Erlangue, j'ai profité de l'occasion, pour vous assurer de ma plus tendre amitié. Il vous rendra à peu près compte de notre situation et vous dira que je mène une vie aussi retirée ici que si je me trouvais dans un couvent. Je vous embrasse mille fois, vous priant de me croire avec la plus vive tendresse, ma très chère Sœur, votre très fidèle frère et serviteur

Federic.

Nach der Ausfertigung. Eigenhändig.


8452. AN DEN GENERALFELDMARSCHALL VON LEHWALDT IN KÖNIGSBERG.

Dresden, 19. December 1756.

Den Einhalt Eures unter dem 10. dieses Monates mir erstatteten sehr interessanten Berichtes habe Ich mit mehrern ersehen, und dienet Euch darauf in Antwort, wie es bis dato noch ohnmöglich ist, Euch zu sagen, was man sich von Russland noch zu vermuthen hat. Sollte das Évènement erfolgen, dass die Kaiserin bald manquirete, so könnet Ihr gewiss versichert sein, dass die Russen nichts thun werden, bleibt sie aber am Leben, so kann nur pur ein Hasard davon decidiren.

Es ist jetzo viel österreichisch Geld zu Petersburg angekommen,1 dieser Umstand wird wieder viel Motus machen und also können wir his dato noch nicht sehen, ob wir mit dem russischen Hof durchkommen werden oder nicht; jedoch wenn die Russen zu einer Operation resolviren, so glaube Ich noch zur Zeit, dass, wenn sie was thun, sie sich contentiren werden, ein Corps von 30 à 40,000 Mann nach Schlesien zu schicken.2

Alsdenn wird es problématique sein, wo und wie Ihr helfen könnet. Lasse Ich Euch dort stehen, so wird Mir das ganze dortige Corps unnütze; ziehe Ich Euch mit dem Corps aus Preussen heraus, so sitzen



1 Nr. 8449.

2 Vergl. S. 37.