<232> Versailles L'ont déjà marquée au noir; ainsi j'ai tout lieu à me persuader que, par Ses propres intérêts, Elle ne voudra laisser languir une affaire qui à tous égards doit être pressante. Je suis avec ces sentiments de l'estime et d'amitié que Votre Altesse me connaît, Monsieur mon Frère et Cousin, de Votre Altesse le très bon frère et cousin

Federic.

Nach dem Concept.


8566. AU LIEUTENANT-GÉNÉRAL COMTE DE SCHMETTAU A DRESDE.

Dresde, 27 janvier 1757.

La cour de Londres m'ayant fait mander qu'elle avait fait parvenir ses instructions au ministère d'Hanovre sur les points qu'il avait traités avec vous, et combien elle désirait que je vous renvoie là pour aider ledit ministère de vos lumières,1 j'ai bien voulu me prêter à cette demande, et mon intention est que vous [vous] rendiez donc tout droit et sans perte de temps à Hanovre, afin de conférer avec les ministres d'Hanovre sur tout ce qui peut regarder leurs instructions, et les aider de vos conseils et de vos lumières sur les mesures qu'ils auront à prendre en conséquence et conformément à mes vues, dont je puis nie passer de nouvelles instructions, parceque vous en êtes assez informé.2

Nach dem Concept.


8567. AU MINISTRE D'ÉTAT BARON DE MÜNCHHAUSEN A HANOVRE.

Dresde, 27 janvier 1757.

Le Roi votre maître ayant parfaitement applaudi à la mission que j'avais faite de mon lieutenant-général comte de Schmettau à Hanovre, en me faisant marquer que. Sa Majesté donnerait ses ordres pour qu'on en agît avec toute la confiance possible à son égard, je n'ai voulu hésiter un moment de le renvoyer là pour accomplir les intentions de Sa Majesté à cet égard,3 n'aimant rien tant qu'à prouver à ce Prince combien ses intérêts [me] sont chers. Je vous l'adresse principalement par la lettre présente, ne doutant pas, Monsieur, que vous et messieurs vos collègues ne veuillent bien se concerter confidemment avec lui sur tout ce qui sera conforme aux intentions du Roi votre maître, à qui il répondra de son mieux, conformément aux instructions que je lui donne Soyez persuadé, Monsieur, de l'estime parfaite et de la considération que j'ai pour vous en particulier.

Federic.

Nach dem Concept.



1 Vergl. Nr. 8563.

2 Vergl. Nr. 8446.

3 Vergl. Nr. 8563. 8566.