<39>

9526. AU PRINCE ÉLECTORAL DE SAXE A DRESDE.

Kœnigsbruck, 19 novembre 1757-

Monsieur mon Cousin. Votre Altesse Royale voudra être persuadée de la part sincère que je prends de la perte qu'Elle vient de faire,1 et de ma véritable compassion de l'affliction qu'Elle ressent sur un évènement si inattendu, dont je Lui fais ma véritable condoléance, faisant des vœux pour Sa propre conservation. Je serais charmé si je saurais me prêter d'abord à la demande que Votre Altesse Royale me fait au sujet du comte de Wackerbarth;2 Elle connaît, je m'en flatte, les sentiments d'une amitié véritable que je Lui garde invariablement; je me prêterais à tout ce qu'Elle désire à ce sujet, si je n'étais pas accablé dans ce moment des arrangements à prendre pour finir la campagne. Mais Elle pourra être assurée qu'incessamment que la campagne sera finie, et que le temps des quartiers d'hiver arrivera, je n'hésiterai plus un moment de donner mes ordres à ce que Son attente soit remplie, et que ledit comte prenne les fonctions que Votre Altesse Royale lui destine, quand il Lui plaira de m'en faire ressouvenir. Si tous mes vœux seront accomplis, le temps de calme et de paix succèdera bientôt, de sorte que toutes les tristes suites, souvent inévitables, d'une fâcheuse guerre cesseront, et j'en serai d'autant plus charmé que cela me fournira plus souvent les occasions pour prouver à Votre Altesse Royale les sentiments de la haute estime et de la considération parfaite avec lesquels je suis, Monsieur mon Cousin, de Votre Altesse Royale le bon cousin

Federic.

Nach dem Concept.


9527. AU PRINCE HENRI DE PRUSSE A LEIPZIG.

Kœnigsbrück, 19 [novembre 1757].

Mon cher Frère. Je vous remercie de toutes les bonnes nouvelles que vous me mandez de chez vous. J'espère que vous communiquerez au prince Ferdinand les avis que vous avez reçus du duc de Richelieu. Je souhaiterais de vous donner d'aussi bonnes nouvelles d'ici; mais, malheureusement, je suis obligé de vous dire qu'hier j'appris la nouvelle que Schweidnitz s'est rendu. Je ne saurais vous dire des détails, mais il n'y a eu ni brèche ni rien. Vous savez ma façon de penser; ainsi vous jugerez de tout ce qui se passe dans ma tête, sans que j'aie besoin de m'expliquer là-dessus. Je ne me laisserai cependant point distraire de mon projet, et arrive ce qui pourra, je ferai tous les plus grands efforts pour remettre les choses.



1 Am 17. November war die Königin von Polen, die Mutter des Churprinzen, in Dresden gestorben.

2 Der Churprinz bat, Dresden 18. November, den Grafen Wackerbarth, seinen Oberhofmeister, aus der Haft zu entlassen, da er der Hülfe desselben in seinen häuslichen Angelegenheiten dringend bedürfe. Ueber Wackerbarth vergl. Bd. XIV, 480. 484. 485. 498. 500. 513.