<427>

11244. AN DEN GENERALLIEUTENANT PRINZ FRIEDRICH EUGEN VON WÜRTTEMBERG.

Im Lager bei Schmottseifen, 20. Juli 1759.1

Ew. Liebden Schreiben vom 20. dieses habe Ich so eben erhalten, und ist Mir ganz lieb daraus zu ersehen gewesen, dass Dieselbe Bunzlau bald erreichet haben werden, aber in so naher Gegenwart des Feindes würde Ich nicht gerne sehen, dass die 6 Bataillons in der Stadt einquartieret würden; Ew. Liebden belieben vielmehr solche verdeckt campiren zu lassen, es seie hinter einer Anhöhe oder Busch, und die Stadt nur schwach zu besetzen.

Je vous avertis que l'ennemi a renforcé le poste d'Ullersdorf près de Naumburg de 400 chevaux.

Federic.

Nach der Ausfertigung im Königl. Staatsarchiv zu Stuttgart. Der Zusatz eigenhändig.


11245. AU CONSEILLER PRIVÉ DE LÉGATION BARON DE KNYPHAUSEN ET AU SECRÉTAIRE MICHELL A LONDRES.

Schmottseifen, 20 juillet 1759.

Les dépêches du 6 de ce mois dont vous avez chargé mon courrier à son retour, m'ont été fidèlement rendues, et j'ai été bien aise d'apprendre les nouvelles qu'elles comprennent tant au sujet du bon pli que les négociations du landgrave de Hesse-Cassel2 prennent, autant que les conjonctures présentes le savent permettre, que relativement à l'expédition mise en œuvre sur Canada que celle de l'amiral Rodney,3 que je souhaite du fond de mon âme qu'elles soient toutes deux couronnées de tout le succès désirable.

J'ai appris, d'ailleurs, avec toute la satisfaction possible ce que vous m'avez mandé de l'impression que ma lettre écrite à Sa Majesté Britannique4 a faite sur son esprit, et sa réponse m'a tout-à-fait rassuré sur les légères atteintes de soupçons qui sauraient s'élever en moi que les circonstances présentes très difficiles et critiques sauraient impatienter ce prince jusqu'à écouter les insinuations d'une certaine clique pour le tourner à une négociation de paix précipitée et plâtrée. Ce que vous me mandez d'ailleurs des bonnes suites que ma lettre a eues par rapport aux ministres là, m'a fait infiniment plaisir, et j'attendrai à son temps ce que vous me marquerez du résultat de vos conférences avec ces ministres sur les mesures convenables à prendre pour l'exécution



1 In einem vorangehenden Schreiben vom 20. wird dem Prinzen mitgetheilt, dass er das Brod für sein Corps am 22. in Bunzlau bekommen werde; bei der grossen Hitze soll der Prinz „brav früh ausmarschiren“ , die Infanterie soll er verdeckt halten.

2 Vergl. S. 363.

3 Admirai Rodney sollte mit Brandern und Bombenschiffen in den Hafen von Havre einzudringen versuchen, um an die dortigen Werfte und Magazine Feuer anzulegen.

4 Vergl. Nr. 11112.