<316> eine Belagerung dortiger Orten anfangen wollte, so wird solche gewisser Ursachen halber, die Ich der Feder hier nicht anvertrauen kann,1 nicht viel über vierzehn Tage dauren können. Welches Ihr auch an den Generallieutenant von Treskow sagen und an den Generallieutenant von Lattorff nach Cosel, wenn es sonsten mit einiger Sicherheit geschehen kann, schreiben könnet.

Friderich.

Nach der Ausfertigung.


12055. AU PRINCE HENRI DE PRUSSE.

Du camp de Meissen, 2 mai 1760.

Votre lettre d'hier vient de m'être rendue. Je ne saurais du tout désapprouver le dessein que vous me marquez avoir pris,2 et crois vous avoir prévenu, quant au sujet du défaut de magasin à Küstrin, ayant déjà ordonné au lieutenant-colonel de Marwitz à Stettin d'en faire un dépôt pour dix ou quinze jours à Küstrin. Parmi les nouvelles variables que nous avons des mouvements des Russes, je crois que vous ferez bien, mon cher frère, de ne vous pas fier tout-à-fait encore de leur dessein;3 autant que j'en ai appris jusqu'ici, il n'y a que des troupes légères en mouvement du côté de Konitz et de Neu-Stettin, auquel sujet je vous envoie ci-joint une lettre du lieutenant-colonel de Podewils, que je viens de recevoir dans ce moment.4

Les Danois m'ont offert non seulement leur flotte, mais leurs troupes de terre encore, pour m'assister à reprendre la Prusse sur les Russes;5 cependant, comme il n'y a rien de décidé ni de conclu à cet égard, il faut bien que j'attende la réussite de cette négociation, avant que de pouvoir y compter.

Avec les Turcs il y a la plus grande espérance qu'ils pourront commencer leurs opérations à la fin de ce mois.

Ici les troupes des Cercles [ne se] sont pas mises encore en mouvement, et, autant que je saurais juger en gros, je présume que l'ennemi ne commencera pas de se mettre en mouvement et à opérer avant le commencement de juin, ce qui, à ce que je me flatte, sera justement le moment où, selon les apparences, leurs projets seront totalement dérangés.

Je fais des vœux pour la conservation de votre santé.

J'espère, mon cher frère, qu'avec un peu de ménagement votre santé se remettra. Il a fait ces jours passés froid, aujourd'hui il fait encore un temps très disgracieux. L'histoire des courtisanes de Dresde



1 Vergl. Nr. 12053.

2 Der Prinz hatte, Vetschau 1. Mai, berichtet, er habe die Absicht, ein Detachement von 3 Bataillonen und 5 Schwadronen nach Landsberg zu entsenden, um die Bewegungen der Russen schneller zu erfahren und um die Neumark gegen die Einfälle der Kosacken zu decken.

3 Der Prinz glaubte, dass die Russen Absichten auf Küstrin oder auf Glogau hätten.

4 Liegt nicht bei.

5 Vergl. Nr. 12045. 12046.