<366> stehenden 10 Escadrons Dragoner von dar aufzubrechen und über Leipzig zu Mir anhero zu marschiren, auch Mir zu melden, wenn eher Dieselben bei Leipzig sein würden, im übrigen aber Meine bei dasiger Armee befindliche Husaren und Freibataillon daselbst zur ferneren Disposition des Prinz Ferdinand Liebden zurück zu lassen. Da aber Ew. Liebden bis dato Mir nicht einmal auf diese Meine Ordre das geringste geantwortet haben, so muss Ich Deroselben hierdurch erinnern, dass Dieselbe wissen müssen, wie Sie in Meinen Diensten stehen und mithin eines Dero Hauptdevoirs mit ist, dass Ew. Liebden Meinen Ordres exacte nachkommen; und befehle Ich Deroselben nochmals hierdurch, dass Dieselbe mit gedachten 10 Escadrons sogleich marschiren und Mir zugleich melden sollen, wenn eher Sie mit denenselben in der Gegend Leipzig sein werden.

Friderich.

Wissen Sie, wem Sie dienen und wessen Ordres Sie folgen müssen?

Nach dem Concept. Der (in der Ausfertigung eigenhändige) Zusatz nach einer Abschrift im Kriegsarchiv des Königl. Grossen Generalstabs zu Berlin.


12104. AN DEN ETATSMINISTER GRAF FINCKENSTEIN IN MAGDEBURG.

Lager bei Meissen, 22. Mai 1760.

[Eichel gratulirt dem Minister zu seiner Genesung und wünscht ihm „desto dauerhaftere Gesundheit“ , „welche jetzo mehr als sonsten nothwendig ist“ .]

Il1 paraît à présent que les ennemis commenceront contre le Roi leurs opérations. Un corps de l'armée de l'Empire s'est avancé comme une avant-garde sur Naumburg-sur-la-Saale. 11 faut voir si le reste de ladite armée suivra, et si l'on poussera vers Leipzig, ou quelle autre marche ces troupes feront.

Le Roi ne remuera qu'à bonnes enseignes et croit encore que ce mouvement des troupes des Cercles n'est qu'une ruse de Daun, pour détourner son attention sur ce que celui-ci voudra entreprendre sur la Silésie. Daun détache force des troupes autrichiennes au delà de l'Elbe et vers les frontières de la Lusace. Laudon s'est joint à Beck auprès de Zittau; l'on croit qu'il se campera auprès de Gœrlitz.2 Si le dessein est de vouloir entrer en Silésie ou marcher vers Berlin, ils trouveront en leur chemin le prince Henri, tandis que ce Prince pourra rester encore en Silésie. Pour moi, qui n'entends rien à ce métier, je ne saurais cependant pas cacher à Votre Excellence l'appréhension où je suis ou pour Berlin, ou que Daun n'exécute le plan d'opérations que le maréchal Neipperg proposa à sa cour, il y a un an passé,3 dont une copie se trouve parmi les papiers que j'ai envoyés alors à Votre Excellence de Landeshut, savoir d'environner le Roi de loin, par des différents corps, et de faire en sorte par des marches bien compassées, afin que ces corps se réunissent de tout côté, pour tomber tous à la fois sur le Roi. Enfin, il est bien à souhaiter que, si nous devons être secourus par des puissances étrangères, cela se fasse bien promptement et efficacement, faute de quoi il faudra un miracle pour nous soutenir contre la supériorité en nombre trop excessive des ennemis.



1 Das folgende französisch, weil chiffrirt. Eichel besass für die Correspondenz mit dem Cabinetsministerium nur einen französischen Chiffre.

2 Vergl. S. 360. 364.

3 Vergl. Bd. XVIII, 150. 151.