<199> so würde uns solches das allervortheilhafteste sein; Ich sehe aber wohl ein, wie solches wegen der Menge des Feindes ohnmöglich sein werde, dann gar zu sehr viel in Schlesien, als Breslau und dergleichen mehr, zu decken, als dass es uns nicht an ein- oder andern Orten an Truppen fehlen sollte, welche dem Feind nur einigermaassen resistiren könnten.

Alles dasjenige, was Ich Euch vor jetzo darüber schreiben kann, seind noch confuse und creuse Gedanken, da Ich noch zur Zeit noch nichts von des Feindes Plan weiss, noch einiges Fundament deshalb habe, mithin alles bei Mir noch unreife Gedanken seind. Das einzige also, so Ich Euch positive schreiben kann, ist dieses, dass Ihr die Armee menagiren und en entier conserviren müsset, damit solche nicht etwa einen Échec gelitten habe, wenn Ich Selbst hinkomme.

Dieses ist das vornehmste, so Ich Euch jetzo sagen kann. Wenn Euch der Generalmajor von Grant dieses Mein Schreiben einhändigen wird, so wird er Euch mündlich sagen können, was Ich darüber noch mehr gesprochen. Indessen ist bis dato nichts anderes zu thun, als dass Ihr allen ersinnlichen Fleiss anwendet und mit aller Gewalt darauf arbeitet, um die sämmtlichen Regimenter dort zu completiren, so viel es nur immer in der Welt möglich sein wird.

Friderich.

Nach der Ausfertigung.


12645. AU FELD-MARÉCHAL PRINCE FERDINAND DE BRUNSWICK.

Leipzig, 26 janvier 1761.

Voici une nouvelle que mon général-major de Schenckendorff, posté à Gera, vient de m'apprendre1 à l'égard d'un ordre que le prince Xavier doit avoir reçu pour se tenir prêt à marcher incessamment. Cette nouvelle m'ayant paru assez intéressante pour vous, je n'ai point voulu différer de vous la communiquer en original ci-clos.

Federic.

Nach der Ausfertigung im Kriegsarchiv des Königl. Grossen Generalstabs zu Berlin.


12646. AN DEN ETATSMINISTER GRAF FINCKENSTEIN IN LEIPZIG.

Leipzig, 26. Januar 1761.

Ich remittire an Ew. Excellenz hierbei mit ganz unterthänigem Dank die mir communicirete Piecen aus Schweden, unter welchen mir die Berechnung derer Kosten, welche von denen Senateurs auf gegenwärtigen Krieg verwandt worden,2 ganz interessant und von der Art zu sein geschienen, dass, woferne die französische Partie im Senat ihrer Sachen nicht recht gewiss ist, am Ende noch alles à force de corruption zu ihrem Faveur lenken zu können, solches ihre jetzige Situation ganz gefähr-



1 D. d. Gera 25. Januar.

2 „Extractus Protocolli, gehalten in der Ausrüstungscommission den 25. November 1760.“