<237> fast nicht fehlen kann, als dass es die Franzosen in eine horrible Bredouille bringen müsse, und wir bald hören werden, dass ganz Hessen von ihnen gereiniget sei.

Was sonsten dasjenige angehet, so Ihr wegen Besatzung von Lommatzsch zu Deckung des dortigen Magazins schreibet, so bin Ich ganz wohl zufrieden, dass Ihr das zweite neue Bataillon von Quintus nach Oschatz, wo ohnedem ein kleines Dépôt von Magazin gemachet wird, verleget, auch die zu Lommatzsch jetzo stehende halbe Compagnie von Quintus nach Strehlen schicket. Was Lommatzsch aber anlanget, wird es am besten sein, dass, weil der Generallieutenant von Forcade von seinen Leuten gar nichts detachiret, noch zu detachiren hat, also auch gedachter Generallieutenant von Forcade Lommatzsch und das übrige nach der Disposition, so Ihr ihm deshalb vorschreiben werdet, besetzen lasse. Welches alles Ihr dann zu disponiren und dem Generallieutenant von Forcade von Meinetwegen bekannt zu machen habet.

Der Maréchal Broglie ist nach Fulda mit 20000 Mann gekommen; das ist alles, was er übrig hat von einer Armee von 60000 Mann. Das kann Frieden machen.

Friderich.

Nach der Ausfertigung im Gräflich Zieten-Schwerinschen Familienarchiv zu Wustrau. Der Zusatz eigenhändig.


12696. AU MINISTRE DE LA GRANDE-BRETAGNE MITCHELL A LEIPZIG.

[Leipzig, 23 février 1761.]1

Mes troupes ont chassé des environs d'Eisenach et Gotha les Cercles qui venaient au secours des Saxons. Luckner a encore attaqué Stainville auprès de Vacha, leur a pris 6 canons, beaucoup de prisonniers et a dispersé tout le corps,2 de sorte qu'il ne faut plus douter qu'ils ne soient à présent maîtres de Hersfeld et du dernier magasin qui reste aux Français dans la Hesse.

Federic.

Nach der Ausfertigung im British Museum zu London. Eigenhändig.


12697. AU FELD-MARÉCHAL PRINCE FERDINAND DE BRUNSWICK.

Leipzig, 23 février 1761.

Quoique je n'aie pas eu de vos lettres depuis le 15 de ce mois, néanmoins les nouvelles que je reçois et ce que la renommée publie des grands succès de vos opérations présentes, m'ont causé un plaisir



1 Mitchell bemerkt, indem er am 23. Februar eine Abschrift an Holdernesse übersendet, der König habe ihm den Brief am Morgen des Tages zugesendet.

2 Die Erfolge werden am 24. Februar auch an Hellen mitgetheilt.