<141> besorgen, gedachte Sachen wohl einpacken lassen und deren sicheren Transport verfügen sollet. Ihr habt darunter in allen Stücken mit gedachtem Etatsminister Grafen von Podewils de Concert zu gehen, die Einpackung und den Transport dieser Sachen aber alleinig und mit aller gebührenden Précaution zu besorgen, als worunter Ich Mich lediglich auf Eure Mir genugsam bekannte Treue und Dextérité verlasse, auch übrigens bin etc.

Friderich.

Nach der Ausfertigung.


1819. AN DEN ETATSMINISTER GRAF PODEWILS IN BERLIN.

Podewils berichtet, Berlin 27. April: „Je laisse à la considération de Votre Majesté si le retour des troupes hessoises dans leur pays ne donne pas une occasion de réclamer le contingent auxiliaire de la Hesse,1 qui est de 2,000 hommes d'infanterie et de 1.000 hommes de cavalerie, ne fût-ce que pour la garde des places, comme Magdebourg, Berlin et Glogau, si la cour de Cassel avait trop de répugnance a les laisser agir contre la reine de Hongrie et encore plus contre la Saxe.“

Camenz, 1. Mai 1745.

Recht gut. Ich promittire Mir zwar keinen Success davon, man kann aber durch Schreiben einen Versuch thun.2

Mündliche Resolution. Nach Aufzeichnung des Cahinetssecretärs.


1820. AN DEN ETATSMINISTER GRAF PODEWILS IN BERLIN.

Hoffmann berichtet, Warschau 24. April: Eine Anzahl lithauischer Edelleute beabsichtigen einen Deputaten in das preussische Hauptquartier zu senden, der ihm gesagt hat: „que la couronne impenale était absolument incompatible avec la royauté de Pologne, et qu'on ne devait Pas penser à accorder ces deux choses.“ — „Sur cela je l'ai tâté au sujet des intentions de ses compatriotes, par rapport à une nouvelle élection. A quoi il me répondit ouvertement qu'en ce cas on aimerait plutôt un prince étranger qu'un Piaste. ... Il ne fit point de difficulté de m'a-

Camenz, 1. Mai 1745. „Des Königs Majestät haben . . . befohlen, wie dem Herrn Hoffmann geantwortet werden sollte, dass es in dergleichen Sachen sich mit denen Polen nicht zu viel zu thun machen, sondern solche auf eine ganz polie Weise en suspens erhalten sollte, einestheils um den darüber sehr jaloux seienden Russen keine Ombrage zu machen, anderentheils aber um mit den Sachsen



1 Vergl. Bd. II, 355.

2 Demgemäss ergeht ein Reclamationsschreiben an den König von Schweden, d. d. Berlin 8. Mai, nebst einem Begleitschreiben an den Prinzen Wilhelm, d. d. Camenz 8. Mai; beide im Ministerium concipirt. Zwei neue Schreiben an die Genannten, in derselben Angelegenheit, ergehen, nach einer ausweichenden Antwort des Königs von Schweden (d. d. Kongsör 16./27. Juni), am 27. Juli.