<374> en mon particulier. Je vous supplie d'être propice à cette prière, étant avec une soumission la plus profonde, etc.

8. A LA MARGRAVE D'ANSBACH.

Camp de Friedland, 9 octobre 1741.

Je viens de recevoir votre chère lettre, qui m'a été d'autant plus agréable, qu'elle m'assure de la continuation de votre sincère amitié et de la justice que vous voulez bien rendre aux effets de celle que j'ai pour vous et pour le Margrave mon frère. Vous y ajouterez, s'il vous plaît, celle de croire que ces sentiments ne finiront qu'avec ma vie, et. qu'ils me feront toujours embrasser avec chaleur vos intérêts et ceux de votre pays, que je protégerai dans toutes les occasions qui se présenteront. Cependant je me flatte que vous me conserverez toujours votre tendre souvenir, en vous protestant que rien au monde ne saurait égaler la parfaite amitié avec laquelle je suis, etc.a

Pourrais-je me flatter, ma très-chère sœur, d'avoir un jour le bonheur de vous voir avec le Margrave chez nous? Ceux de Brunswic y viennent au mois de novembre. Je ne sais si les troubles de la Bavière le permettront au Margrave, sans quoi ce me sera toujours un grand plaisir.b


a De la main d'un secrétaire.

b De la main du Roi.