<288>schen Husaren und Ansehen von solchen von Dorf auf Dorf herumgezogen und denen Unterthanen Geld abpresseten. Sollte dieses richtig sein, so hielte ich davor, dass man die sogenannte Kammerhusaren1 gegen solches Gesindel besser als gegen die Schweden gebrauchen, auch durch Zusammenstehung der Bauerschaften, Läutung derer Sturmglocken und dergleichen sich solcher partis bleus und sans aveu bald entlasten könnte, zumalen wenn man sich einiger von ihnen bemächtigen könnte und solche alsdenn denen andern zum Exempel an den ersten den besten Baum executirete. So aber und wenn dergleichen Gesindel sich gefürchtet stehet, und nichts gegen selbige geschiehet, so ist sehr zu besorgen, dass deren Muthwillen mehr und mehr überhand nehmen wird.

Es folgen Mittheilungen über einen Chiffre für den Minister von Borcke.

Von des Königs Majestät Armee habe ich noch keine weitere Nachricht, als dass alles noch in der letztgenannten Position stehen, Bautzen inzwischen occupiret und dabei ohngefähr 150 Mann von denen Oesterreichern gefangen, auch noch Vorräthe von Magazin, Brod und viel zum Backen schon gekneteter Teig gefunden worden sein soll, welches uns hier von einem unserer Husarenofficier, so daher gekommen, versichert werden wollen, wiewohl aus der Armee selbst wir noch keine Nachrichten deshalb haben.

Eichel.

Nach der Ausfertigung.


10391. AU PRINCE HENRI DE PRUSSE.

[Rammenau,] 5 [octobre 1758].

Mon cher Frère. Mes nouvelles confirment toutes la prochaine marche de Daun à Neustadt; cela ne l'empêchera pas de maintenir encore sa communication à Pirna, et ce ne sera que lorsqu'il quittera ce camp, que vos Cercles se remueront. Les lettres de la Nouvelle-Marche sont passables, celles de Pologne confirment la prochaine rupture de la Porte, et mes lettres de Constantinople assurent que les forces des Mahométans prennent le chemin du Danube; cependant, Russes et Autrichiens affectent une grande sécurité. L'on prétend que c'est la France qui endort ces puissances aux bords du précipice, pour gagner l'hiver et essayer alors si conjointement ils ne pourraient pas encore imposer leurs superbes lois aux plus faibles. Enfin, mon cher frère, il faut tout attendre du bénéfice du temps, c'est ce qui nous tirera d'embarras, et qui débrouillera tout.

J'ai eu de cruelles crampes, j'ai été obligé de faire des remèdes, mais cela ne sera rien que de la douleur.

Adieu, mon cher frère, dès qu'il se passera quelque chose qui



1 Die neu errichteten, in Berlin stehenden kurmärkischen Provinzialhusaren, die nach dem Vorbild der neumärkischen, von der dortigen Kammer allein unterhaltenen Husaren auch Kammerhusaren hiessen. Ueber sie vergl. Schwarz, Preuss. Landmilizen im siebenjähr. Kriege S. 145. 180. (Staats- u. socialwissensch. Forschungen hrsg. v. Schmoller, Bd. VII, Heft 4.)