<426>

10599. INSTRUCTION.

Instruction pour le lord-maréchal d'Écosse pour sa mission en Espagne.

Berlin, 19 décembre 1758.

Comme vous m'avez demandé la permission d'aller faire un tour en Espagne, je me suis fait un plaisir de déférer à cette demande. Connaissant aussi la considération que vous vous êtes acquise à la cour de Madrid, et les étroites liaisons dans lesquelles vous vous trouvez depuis longues années avec le sieur Wall, principal ministre de la cour d'Espagne, j'ai été bien aise de profiter de cette occasion pour vous charger de veiller à mes intérêts auprès de la cour de Madrid pendant le séjour que vous y ferez. Pour cet effet, je vous adresse ci-joint sous cachet volant des lettres de créance pour Sa Majesté Catholique aujourd'hui régnante.1 Il dépendra de vous de faire de ces lettres de créance l'usage que vous jugerez le plus propre aux circonstances en arrivant à la cour de Madrid; et en général pour ce qui regarde l'étiquette, les audiences à prendre et les compliments à faire tant au Roi Catholique qu'à l'infant Don Louis2 et à la Reine douairière d'Espagne3 qui pourrait avoir bientôt de nouveau une grande influence à cette cour, je m'en remets uniquement à votre prudence et à la connaissance que vous avez de la cour d'Espagne. Mais comme une mission particulière pourrait être sujette à des inconvénients dans la crise présente des affaires, j'ai cru que le plus convenable était de ne vous revêtir d'aucun caractère, mais de vous charger de simples lettres d'amitié et de politesse qui ne laisseront pourtant pas de vous procurer toute la créance nécessaire, lorsque le cas l'exigera.

L'objet principal de votre commission doit être de profiter dans l'occasion des bonnes dispositions dans lesquelles la cour d'Espagne paraît être à mon égard, surtout par rapport à la médiation pour la future paix, au cas que cette couronne vînt effectivement à en être chargée; et ce qui m'a fait surtout naître cette idée, c'est une circonstance dont je vais vous faire part sous le sceau du secret et uniquement pour votre direction . . .

Es folgt der Bericht Knyphausen's vom 14. November über die Unterredung des Lord Bristol mit dem Minister Wall.4

Voilà le contenu de la susdite dépêche dont j'ai cru devoir vous communiquer les propres mots, afin que vous soyez d'autant plus en état de juger de la façon de penser de la cour d'Espagne. Votre premier et principal soin sera donc, en y arrivant, de vous informer sous



1 Königliches Handschreiben, d. d. Berlin 19. December; im Ministerium concipirt.

2 Der dritte Stiefbruder des regierenden Königs von Spanien und dritte Sohn der Königin-Wittwe Elisabeth.

3 Elisabeth Farnese, die zweite Gemahlin Philipp's V. und Mutler des spanischen Thronerben, des Königs Karl von Sicilien.

4 Vergl. in Nr. 10574 und dazu S. 415. 416.