XXXIII. LA BULLE DU PAPE, CONTE.172-a
Dans Rome un marquis habitait,
Jeune fou qui, suivant l'usage,
Tenait magnifique équipage,
Et sa maîtresse entretenait,
Et, dans sa bruyante folie,
De sa maîtresse tant jolie
Souvent usait et abusait.
Un malheureux démon d'affaire
De son bonheur le détourna;
Sans apparence nécessaire,
Un voyage enfin l'entraîna.
L'amour le suivait à la piste,
Le rend sombre, rêveur et triste.
Et lui fait hâter son retour;
Le marquis sentait dans son âme
Le feu de cette impure flamme
<173>Qu'avec soin fomentait l'amour.
Enfin, il part en diligence;
Plein d'ardeur, plein d'impatience,
Il arrive enfin, dans la nuit,
Où l'amour l'avait reconduit.
Il va d'abord trouver la belle,
Sans être escorté, sans chandelle,
Évitant le trouble et le bruit.
Dans le fond d'un sombre réduit
Inaccessible à la lumière
Se présente un superbe lit,
De leurs secrets dépositaire,
Et le seul témoin oculaire
Qu'eût eu leur amoureux déduit.
Le marquis croyait que sa belle,
Du sommeil goûtant les pavots,
A sa flamme toujours fidèle,
S'abandonnait au doux repos.
Il s'approche d'un pas timide;
A son désir lâchant la bride,
Et, du lit ouvrant les rideaux,
Se saisit d'abord de sa proie,
Et, transporté d'aise et de joie,
De ses sens suivant les désirs,
Croit goûter de parfaits plaisirs.
La servante écoute à la porte;
Elle entend le bruit du héros,
Qui se démenait de la sorte,
Que la fureur qui le transporte
Du lit excitait les échos.
<174>Manon entre sans escorte,
La tremblante terreur l'escorte;
Sa main fait briller un flambeau,
Et veut de sa maîtresse morte
Éclairer le triste tombeau.
O ciel! quel spectacle nouveau!
Marquis, ta flamme trop ardente
Sur le reste de ton amante
Attache ton corps éperdu;
Collant ta bouche sur sa bouche,
Ton œil jette un regard farouche
Sur cet objet, qu'il a perdu.
Margot voit tout, mais, étonnée,
S'écrie : « Heureuse destinée!
Chère maîtresse, après ta mort,
L'amour triomphe de ton sort.
Oui, la tendresse te prodigue
Tout ce que ma frêle beauté
Reçoit tout au plus de l'intrigue
Ou de la générosité. »
Mais, revenu de son délire,
Le marquis voit son attentat;
Il est interdit, il soupire,
Il maudit son funeste état.
Son esprit, jadis incrédule,
Soudain possédé du scrupule,
Est rempli d'horreur et de peur;
Dans le désespoir qui le brûle,
Il est aveuglé par l'erreur.
Du pape il va baiser la mule;
<175>Se contrefaisant humble pécheur,
De l'enfer craignant les abîmes,
Il lui découvre tous ses crimes.
« Grand Dieu! lui dit Sa Sainteté,
A quel excès t'es-tu porté!
N'aurais-tu pu te satisfaire,
Et, sans mériter ma colère,
Ici, dans certaines maisons
Qui pour de semblables mystères ... »175-14
- « Saint-père, quoique ton conseil
Soit excellent et sans pareil,
De le suivre était impossible,
Daigne au moins comprendre le cas,
Et mon crime, quoique indicible,
Vient d'une ignorance invincible
Et de la fureur du trépas.
Le destin qui conduit mes pas
M'emporte loin de ma maîtresse;
La mort abrége ses beaux jours.
Je reviens, rempli de tendresse,
Et satisfais à mes amours.
Mon incomparable princesse
Jamais ne remuait la fesse;
Et, trop rempli de passion,
Dans les transports de mon ivresse
J'étais moi seul en action.
O mort! ô fatale paresse,
Qui causas mon illusion!
<176>C'est toi, destin épouvantable,
Dont la fureur me rend coupable,
Sans flétrir mon intention. »
- « Je t'absous, lui dit le saint-père;
Je prends pitié de ta misère.
Pour éviter pareil malheur
Et pour apaiser ton scrupule,
Je vais publier une bulle
Qui me fera partout honneur;
Et l'anathème que je lance
N'est que pour punir l'indolence
D'un peuple rempli de douceur.
Le sexe dont l'abus profane
Usurpa jadis mon pouvoir,
Au temps que la papesse Jeanne
Sur nos autels osa s'asseoir,
Ce sexe, dont l'humeur légère
Captive les cœurs et sait plaire,
Ce sexe, qui fait le mutin,
Doit savoir que, comme saint-père,
J'ai droit de régler son destin.
Ainsi je veux que le matin,
Au lieu d'antienne et de rosaire,
Il apprenne dans Arétin
Quelle est la meilleure manière
De marquer les plus vifs transports;
Et pour éviter l'infamie
Qui pourrait arriver aux morts,
Je veux que par tous leurs efforts
Elles donnent signe de vie. »
<177>Ainsi cet illustre prélat,
En prononçant cette sentence,
Trouva-t-il bon qu'on en usât;
Que bénie soit sa prévoyance!
J'ai honte de vous envoyer ces sottises, et je ne le ferais certainement pas, si je ne savais que votre façon de penser n'est pas contraire au badinage et aux saillies de la jeunesse.
Le 3 octobre 1737.
Federic.
172-a Envoyé à Voltaire.
175-14 On sait qu'il y a des maisons de joie à Rome, que le pape autorise moyennant une part du produit. [Voyez t. IX, p. 28.]