Oui, monsieur, toute notre science est par écrit dans notre valise; quand nous l'en aurons retirée, vous trouverez à qui parler, car nous sommes ferrés à glace. Oh! le plaisir que vous auriez eu de voir soutenir à M. votre fils des thèses! Oh! nous avons de la réputation; c'est prodigieux, il faut l'avoir vu pour le croire.
BARDUS.J'en suis bien aise. Or çà, mon fils, comme j'ai tourné mes plus tendres soins vers toi, je n'ai pas pensé seulement à te faire étudier; mais je t'ai choisi une femme belle, jeune et aimable, un peu coquette, avec laquelle je veux te fiancer, et que tu épouseras en revenant de tes voyages. Je veux t'emmener cet après-midi pour te présenter à la famille, et j'espère que tu seconderas mes vues, car, pardessus tout ce que je t'ai dit, elle est riche.
BILVESÉE, fait une profonde révérence.Mon père ....
BARDUS.Tu en feras bientôt une nouvelle philosophe.
BILVESÉE.Mon père ....
BARDUS.Et ma maison seule vaudra toute une Académie des sciences.
BILVESÉE.Mon père,... l'honneur et la satisfaction du plaisir que fait le respect du contentement....
BARDUS.Tu l'épouseras au retour de tes voyages. Je suis à dîner chez mon ami Fabricius, où je prétends que tu me suives; mais je vais chercher un ouvrage manuscrit que j'ai composé en latin, dont je lui ai promis la lecture. (Il sort.)
BILVESÉE.Mon père, je vous obéirai.