<XI>Une grande partie de la correspondance de Frédéric avec le marquis d'Argens a été imprimée dans les Œuvres posthumes de Frédéric II. A Berlin, 1788. Le t. X contient, p. 197-348, soixante-quinze lettres du Roi au marquis, dont quarante et une sans date, et dans le plus grand désordre; la soixante-deuxième lettre, sans date, pages 324 et 325, adressée en réalité au comte Algarotti,a est tout à fait étrangère à cette collection. Le treizième volume se compose de cent vingt et une lettres du marquis au Roi. Les éditeurs ont ajouté au douzième volume, p. 313-316, une lettre de madame d'Argens au Roi, du 19 mars 1771, et ils ont donné dans le Supplément aux Œuvres posthumes, t. III, p. 6. la lettre de Frédéric au marquis, du 31 décembre 1767, que Frédéric Nicolaï avait le premier publiée dans les Anekdoten von König Friedrich II, cahier I, p. 30.
La traduction allemande des Œuvres posthumes donne en deux volumes toute la correspondance de Frédéric avec M. d'Argens. Dans le t. X, p. 235-381, elle présente les soixante-quinze lettres du Roib d'après l'édition originale, en insérant à leurs places respectives les lettres non datées, la lettre du Supplément (no 78), et les deux Lettres en vers et prose (nos 69 et 73) du t. III, p. 48 et 51 des Œuvres posthumes; enfin, elle ajoute à deux d'entre elles (nos 19 et 68) les vers y appartenants, imprimés au t. VII, p. 3 et 293 des Œuvres posthumes. Le treizième volume de la traduction renferme les cent vingt et une lettres du marquis d'Argens au Roi; enfin, on trouve, p. 308-311 du même volume, la lettre de madame d'Argens, du 19 mars 1771.
a Voyez t. XVIII, p. 127, no 114.
b Le numéro 42 de cette collection, p. 308, est la lettre au comte Algarotti imprimée t. XVIII, p. 127 de notre édition.