<344>du roi Charmant.a Le Kilian Hohnstedta a été bien réjoui de l'ordre du mérite que vous lui avez fait la grâce de donner, et il s'en pare comme un paon avec ses plumes. Enfin vous avez réjoui tout le monde, ce qui fait un bon effet pour moi. Je ne vous demande que la continuation de vos bonnes grâces, qui me sont des plus gracieuses, étant jusqu'à la fin de mes jours, avec une tendresse et un attachement inexprimable, mon très-cher frère, etc.

Je vous remercie que vous faites prier Dieu pour moi.b Les princesses d'ici seront prêtes à recevoir laquelle on donnera la pomme,c ce qui me fait beaucoup de plaisir, mon cher frère, que vous êtes dans cette intention.

7. A LA DUCHESSE DE BRUNSWIC.

Potsdam, 8 octobre 1743.



Ma très-chère sœur,

Celui qui aura l'honneur de vous rendre cette lettre est le sieur de Voltaire,d dont la réputation est si connue et si généralement établie, que tout ce que je puis vous en dire est superflu. Vous


a Le roi Charmant est le principal personnage du conte de l'Oiseau bleu, par la comtesse d'Aulnoy.

a Probablement le colonel de Hohnstedt, mentionné dans la lettre de Frédéric au duc Charles de Brunswic, du 28 novembre 1740.

b Par un ordre de Cabinet daté de Charlottenbourg, 26 juillet 1740, Frédéric avait chargé le ministre d'État de Brandt et le président de Reichenbach de faire faire, dans toutes les provinces, les prières publiques d'usage pour la grossesse de la duchesse de Brunswic-Wolfenbüttel, qui accoucha le 29 octobre du prince Frédéric-Auguste.

c La Duchesse parle de ses belles-sœurs, les sœurs de la reine Elisabeth, dont l'aînée, la princesse Louise, choisie pour être la femme du prince Guillaume, frère de Frédéric, arriva à Charlottenbourg, le 22 novembre 1741, comme fiancée de ce prince. Voyez ci-dessus, p. 116 et 118.

d Voyez t. XXII, p. 164 et 167.