Pour le régiment de Manstein, je laisse à votre gré d'en disposer comme vous voudrez, de laisser les gens ensemble, d'en faire l'échange, de séparer les bataillons, pour en mettre le premier d'un côté et le second d'un autre. Enfin, vous en agirez comme vous l'entendrez. Je suis, mon cher Maréchal, votre très affectionné roi Federic. |
Le régiment de Bevern1 ne vaut pas le diable, mettez-le où vous voudrez, je n'en demande aucun service; empêchez seulement qu'il nous nuise.
Federic.
Das Hauptschreiben nach dem eigenhändigen Concept. Die beiden Zusätze nach der Ausfertigung, der zweite eigenhändig.
8847. AN DEN GENERALLIEUTENANT VON WINTERFELDT IN LANDSHUT.
Lockwitz, 11. April 1757.
Mein lieber Generallieutenant von Winterfeldt. Ich habe Euer Schreiben vom 9. dieses richtig erhalten und danke Euch recht sehr für die mit solchem wir communicirte Nachrichten, die Mir um so lieber gewesen seind, als selbige mit denen Meinigen ziemlich übereinkommen und uniformes seind, welche Ich hieher bekommen. Sonsten hoffe Ich, dass wenn sich sonsten nur kein übeler Umstand ereignet, wir alsdenn den Feind an allen Orten, wo er kommen wird, recht tüchtig abhalten wollen.
Wann übrigens Ihr vermeinet, dass das Manstein'sche Regiment zusammenbleiben könne,2 so will Ich es ganz wohl zufrieden sein und geschehen lassen, dass die Mannschaft nicht verwechselt werde, nur wird alsdenn zu beobachten sein, dass wenigstens die zwei Bataillons nicht zusammen bleiben, sondern vertheilet werden, dass solche nicht mit einander an einem Orte zusammen seind. Ich bin Euer wohlaffectionirter König
Friderich.
Nach der Ausfertigung.
8848. AN DEN GENERALLIEUTENANT HERZOG VON BRAUNSCHWEIG-BEVERN IN ZITTAU.
Der Herzog von Braunschweig-Bevern meldet, Zittau 10. April, mehrere Ueberläufer hätten die Nachricht gebracht, dass ein Theil der gegen die Lausitz vorgeschobenen österreichischen Regimenter nach Königgrätz marschiere. | [Lockwitz, 11. April 1757.]3 Aus diesem allem kann er ersehen, dass ich ihm wahr geredet habe, und dass, wann ihm der Feind attaquiren wollte, er keine |
1 Jung-Bevern. Vergl. S. 451. 465.
2 Vergl. S. 490.
3 Das Datum nach der Ausfertigung.