<322>

10447. AU MINISTRE DE LA GRANDE-BRETAGNE MITCHELL A DRESDE.

Doberschütz, 19 octobre 1758.

Le général saxon de Crousaz, qui est encore mon prisonnier de guerre, m'ayant écrit une lettre de La Haye en date du 6 de ce mois,1 par laquelle il me marque que, vu le triste embarras où il se trouvait, il se voyait réduit d'opter ou à manquer à sa parole ou à désobéir et de perdre son emploi au service de Saxe, je lui ai répondu qu'il devait tâcher d'entrer au service de la Grande-Bretagne, et que je m'intéresserai pour lui en vous écrivant en sa faveur. J'ai bien voulu vous en avertir, Monsieur, et vous prier d'appuyer auprès de votre cour la requête que ledit général pourrait lui adresser pour entrer à son service.2

Federic.

Nach der Ausfertigung im British Museum zu London.


10448. AU LIEUTENANT-GÉNÉRAL COMTE DE DOHNA.

Doberschütz, 19 octobre 1758.

J'ai bien voulu vous communiquer par cette lettre un avis qui m'est entré de bon lieu,3 savoir que le comte Woronzow, en envoyant au comte Golowkin à La Haye la relation de la bataille du 25 d'août, lui dit en même temps que, malgré les succès des Russes qui avaient mis le maréchal Daun en état d'exécuter le beau plan concerté, la saison avancée, la difficulté d'envoyer à leur armée des recrues, les4 subsistances, les munitions, à cause de l'éloignement, obligerait peut-être l'impératrice de Russie de la faire retourner bientôt vers la Vistule, afin de pouvoir recommencer les opérations au printemps prochain avec autant plus de vigueur, sur quoi ses alliés pouvaient faire fond; en ajoutant cependant que lui, Golowkin, n'en devait pourtant rien dire encore au comte d'Affry ni au ministre autrichien,5 et qu'il ne l'en préparait d'avance que pour lui faire savoir quel langage il aurait à tenir, le cas de la retraite arrivant.

Vous ménagerez extrêmement cet avis, qu'on ne vous communique que pour votre direction seule; au reste, je viens de donner ordre au



1 Nicht mehr vorliegend. Hellen hatte den Brief am 7. October übersandt. Am 19. theilt der König Hellen mit, dass er sich bei Mitchell für Crousaz verwendet habe; Hellen soll das gleiche bei Yorke thun; zugleich sendet der König an Hellen ein, nicht mehr vorliegendes, Schreiben für Crousaz.

2 Auf Mitchell's Erwiderung, dass Crousaz in dem grossbritannischen Dienste nicht Aufnahme finden könne, bittet der König, Görlitz 26. October, den Gesandten um seine Verwendung, damit Crousaz in die hannoverschen Dienste übernommen werde, indem er ihn empfiehlt als „un brave général et un bien excellent officier“ .

3 Durch den Immediatbericht Hellen s, d. d. Haag 7. October.

4 So.

5 Freiherr von Reischach.