<138> choses intéressantes relativement aux grandes affaires, mais comme elle met clairement au jour la façon de penser arrogante et maligne du chancelier comte d'Ulfeld et combien peu il lui coûte de blâmer les ministres étrangers résidants à la cour de Vienne, de même que sa façon d'agir pour mettre de la méfiance entre ceux-ci, je n'ai pas pu m'empêcher de vous en faire communication et d'y faire joindre pour votre usage une traduction de la pièce. Je compte pour superflu de vous recommander encore une fois le secret de l'affaire, étant trop persuadé de votre discrétion et de l'amitié que vous me portez. Et sur ce, je prie Dieu etc.
Federic.
An den Grafen von Bernes in Moskau.
Wien, 8. October 1749.
Weil Ew. Excellenz Courier so lang aussen bleibet, so habe gestern Abend den Marcel abgefertiget, und zwar in der Stille, und zweifele nicht, dass wannehr Podewils es erfahren wird, er nicht abermals eine ganze Geschichte daraus componiren werde. Ew. Excellenz Schreiben vom 8. September ist noch vor Abgang des Couriers eingelaufen; nach dessen Erhalt sollte ich urtheilen, dass unter diesem Dato die schwedische Declaration zu Moskau noch nicht bekannt gewesen. Blondel und Podewils haben einander kennen lernen, sodass man sie wenig mehr beisammen sehen wird. Letzterer verlieret auf drei Wochen den churpfälzischen Gesandten Beckers, der nach Danzig reiset und sonst auf die geschickteste Art ein doppelter Spion zwischen Blondel und Podewils ist, ohne dass es der eine oder der andere wahrnimmt. Ich empfehle mich etc.
Graf Ulfeld.
Nach der von Valory eingesandten Abschrift im Archiv des Auswärtigen Ministeriums zu Paris die Beilage nach Abschrift der preussischen Cabinetskanzlei, ebendaselbst.
3928. AU MINISTRE D'ÉTAT COMTE DE PODEWILS, ENVOYÉ EXTRAORDINAIRE, A VIENNE.
Potsdam, 18 octobre 1749.
Vous pouvez tabler sur ce que je vous ai marqué que la cour ou vous êtes se fait une occupation sérieuse pour maintenir à présent la tranquillité du Nord. C'est un fait constaté et dont il y a d'autant moins à douter, que le système présent de cette cour est de ne pas s'embarquer dans une nouvelle guerre, avant qu'elle n'ait consolidé ses nouveaux arrangements intérieurs. Si elle amasse des fonds en argent et prend soin de mettre ses troupes sur un meilleur pied, c'est pour se préparer à jouer à la suite du temps un meilleur rôle contre moi. Dans les vastes desseins qu'elle a conçus, et que vous connaissez trop sans qu'il soit nécessaire de vous en faire le dénombrement, elle croit devoir