<407>Nous avons imité ici les prairies artificielles des Anglais, ce qui réussit très-bien, et a fait augmenter nos bestiaux d'un tiers.a Leur charrue et leur semoir n'ont pas eu le même succès : la charrue,b parce qu'en partie nos terres sont trop légères; le semoir, parce qu'il est trop cher pour le peuple et pour les paysans.
En revanche, nous sommes parvenus à cultiver la rhubarbe dans nos jardins; elle conserve toutes ses propriétés, et ne diffère point, pour l'usage, de celle qu'on fait venir des pays orientaux.
Nous avons gagné,c cette année, dix mille livres de soie, et l'on a augmenté les ruches à miel d'un tiers.
Ce sont là les hochets de ma vieillesse,d et les plaisirs qu'un esprit dont l'imagination est éteinte peut goûter encore.e Il n'est pas donné à tout le monde d'être immortel comme vous. Notre bon patriarche est toujours le même. Pour moi, j'ai déjà envoyé une partie de ma mémoire, le peu d'imagination que j'avais, et mes jambes, sur les bords du Cocyte. Le gros bagage prend les devants,f en attendant que le corps de bataille le suive; c'est une disposition d'arrière-garde à laquelle Feuquières et M. de Saint-Germain donneraient leur approbation.
J'espère que vous continuerez de me donner de bonnes nouvelles de votre santé, qui certainement ne m'est pas indifférente, et que vous vous souviendrez quelquefois du solitaire de Sans-Souci. Vale.
a Nous avons imité ici les prés artificiels des Anglais, ce qui réussit très-bien, et par là nous avons augmenté les bestiaux d'un tiers. (Variante des Œuvres posthumes, t. IX, p. 306 et 307.)
b Miss Chudleigh avait envoyé au Roi une charrue anglaise en 1772. Voyez t. XIII, p. 104.
c Nous avons recueilli. (Variante des Œuvres posthumes, t. IX, p. 307.)
d Voyez t. VI, p. 80; t. XIII, p. 11 et 96; et t. XIX, p. 144. Frédéric écrit à d'Alembert, le 24 mars 1765 : « Je vous dirai, comme Fontenelle, qu'il faut des hochets pour tout âge; » et au même, le 17 septembre 1772 : « Ce sont les hochets de ma vieillesse. »
e Voyez t. XX, p. 187, 244, 245, 246, 247, 266, 267, 291, 318, 329, 330 et 331.
f Fontenelle n'eut de la vieillesse que quelques privations. A la surdité succéda l'affaiblissement de la vue. Il dit alors : « J'envoie devant moi mes gros équipages. »