<402> me charmera d'autant plus, que je suis très-véritablement, avec une amitié infinie, madame, etc.
5. DE LA MARGRAVE DE SCHWEDT.
Berlin, 26 juillet 1742.
Mon très-cher frère,
Quoique ma fille ne soit point encore du tout remise, l'empressement que j'ai eu de faire ma cour à V. M. ne m'a pas permis d'attendre son rétablissement. Je viens d'arriver dans ce moment, et attends l'heure avec impatience où j'aurai l'honneur de l'assurer de bouche du profond respect et de la soumission avec laquelle je suis toute ma vie, mon très-cher frère, etc.
6. A LA MARGRAVE DE SCHWEDT.
Potsdam, 2 juillet 1743.
Madame ma très-chère sœur,
Votre lettre du 27 du mois passé m'a été bien rendue, et je vous suis fort obligé de l'empressement que vous y témoignez à me voir chez vous et à me donner à dîner quand j'irai à Stettin. Ce serait avec bien du plaisir que je l'accepterais, si cette fois-ci je n'allais faire un