J'ai mille obligations à Votre Altesse de la communication de la lettre de Son frère le prince Louis que je Lui renvoie à la suite de celle-ci; elle m'a été intéressante à tous égards, et l'on ne saurait pas mieux penser ni aviser sur toutes les affaires qu'elle comprend, que ce digne prince le fait, aussi prié-je Votre Altesse de l'assurer toujours de mon estime véritable et de ma considération parfaite.
Il ne me reste que La supplier encore de vouloir bien remercier le baron d'Asseburg de son attention obligeante,1 en voulant donner des preuves convaincantes de son zèle sans réserve et de ses sentiments invariables pour la bonne cause.2
Votre Altesse agréera, au reste, ceux de la plus parfaite amitié et d'estime que je Lui garderai à jamais, étant, Monsieur mon Frère et Cousin, de Votre Altesse le très bon frère et cousin
Federic.
Nach dem Concept.
7817. AN DEN GENERALFELDMARSCHALL VON LEHWALDT IN KÖNIGSBERG.
Potsdam, 7. August 1756.
P. S.3
Bei denen jetzigen Umständen zwischen Mir und dem wienerschen Hofe scheinet es, als ob der Krieg ganz inévitable sein werde, so dass es wohl hiesigerseits eher losbrechen dörfte, als Eurer Orten. Ich habe durch Meinen Minister zu Wien die Kaiserin-Königin bei Gelegenheit derer grossen Kriegespräparatorien, so in Böhmen und Mähren gemachet werden, ganz modestement befragen lassen,4 ob solche Anstalten gegen Mich gemachet würden, worauf Ich die vague Antwort erhalten, dass, weil die Generalaffairen in einer Crise wären, sie vor gut gefunden, ihre Mesures zu ihrer und ihrer Alliirten Sicherheit zu nehmen, welche zu niemandes Präjudiz abzieleten. Da Ich Mich mit solcher generalen Antwort nicht contentiren können, so ist Mein Minister zu Wien von Mir beordert worden,5 nochmalen in einer Privataudienz der Kaiserin zu sagen, dass, da weder sie noch ihre Alliirten in gegenwärtigen Umständen eine Attaque von jemandem zu besorgen habe, wohl aber Ich, da Ich zuverlässig informiret wäre, wie sie mit dem russischen Hofe zu Anfang dieses Jahres offensive Mesures genommen,6 um Mich auf einmal mit ihren Forces zu attaquiren, welches auch schon in diesem Jahre geschehen sein würde, wenn die Arrangements dazu fertig werden können, und also solches auf kommendes Frühjahr verschoben worden, die Kaiserin-Königin inzwischen starke Corps
1 Auf Asseburg's Betreiben war das kölnische Capitel dem Erzbischof, der seine Truppen Frankreich zur Verfügung stellen wollte, entgegengetreten und hatte ihn ermahnt, neutral zu bleiben. (Schreiben des Herzogs von Braunschweig, Braunschweig 2. August.)
2 Vergl. Bd. XI, 296; XII, 251.
3 Das Hauptschreiben liegt nicht vor.
4 Vergl. Nr. 7722.
5 Vergl. Nr. 7795.
6 Vergl. S. 114. 122. 151.