8952. AN DAS DEPARTEMENT DER AUSWÄRTIGEN ÄFF AIREN.
Podewils und Finckenstein berichten, Berlin 14. Mai, über ein Schreiben Münchhausen's an Podewils:47-3 „Selon cette lettre, le comte Colloredo, ministre de l'Impératrice-Reine à Londres, en présentant le nouveau projet de neutralité que Votre Majesté aura déjà reçu avec la dernière dépêche du sieur Michell47-4 s'est efforcé de faire accroire à Sa Majesté Britannique que Votre Majesté avait déjà été prête d'abandonner le roi d'Angleterre, tant comme tel que comme électeur d'Hanovre; et pour accréditer ce soupçon, il a allégué que Votre Majesté avait fait faire à sa cour par le comte de Wackerbarth-Saloaour à Dresde47-5 les propositions suivantes, savoir qu'en supposant qu'Elle gardait la Silésie telle qu'elle Lui avait été cédée par les traités, Elle promettait : 1° d'évacuer entièrement la Bohême et la Saxe; 2° de restituer à la cour de Saxe son artillerie, ses troupes et en général tout ce qui avait été enlevé de Saxe; 30 de procurer à la Saxe pour dédommagement la ville d'Erfurt avec son district, à Ses dépens et en indemnisant l'électeur de Mayence; 40 de fournir deux millions d'écus pour rétablir la Steuer;47-6 50 de reconnaître à la ville de Leipzig le droit d'étape qui lui avait été disputé jusqu'ici; 6° de faire retourner à la même ville le commerce de Silésie;47-7 70 d'engager la cour de France à garantir tous ces articles; 8° de renoncer à Son | Hauptquartier vor Prag, 17. Mai 1757. Ich kann diejenigen, so sich dergleichen infame Mensonges und Lügen bedienen wollen, um Mich soupçonniren zu machen, kein besseres Dementi als durch Meine Conduite geben, so redende und reelle Proben seind. Ich habe, glaube Ich, den p. Wackerbarth, so lange Ich in Dresden gewesen bin, nicht mit Augen gesehen, und weil Ich ihn vor die Cheville ouvrière bei der Königin von Polen von allen denen Trames, so in- und ausserhalb Sachsen die Zeit des Krieges hindurch gegen Mich gemachet worden, gehalten habe, so habe Ich ihn arretiren und nach Cüstrin in Verwahrung bringen lassen.47-8 Das Ministère muss also das zu Hannover völlig desabusiren und dergleichen Infamien hautement dementiren und so qualificiren, wie sie es meritiren. Was die Sache wegen des Eichsfeldes anlanget, da können sie, obschon noch vaguement, alle |
alliance avec la Grande-Bretagne, qui Lui avait été extorquée.“ Münchhausen füge hinzu, dass König Georg diesen Insinuationen zwar keinen Glauben schenke, jedoch sich mit der Hoffnung schmeichele „que Votre Majesté voudrait bien le rassurer là-dessus entièrement.“ Weiter gebe Münchhausen zu verstehen „que, si le sort des armes venait à tourner ... en faveur de la cause commune, Sa Majesté Britannique avait jeté ses vues sur le pays d'Eichsfeld,48-1 et qu'elle se flattait que Votre Majesté ne manquerait pas de La seconder dans ces vues en temps et lieu.“ | Versicherung geben, dass Ich alleszu Sr. Königl. Majestät von Grossbritannien Vergnügen anwenden werde, sowie es die Évnements nur immer zugeben wollen. |
Mündliche Resolution. Nach Aufzeichnung des Cabinetsecretärs.
47-3 D. d. Hannover 8. Mai.
47-4 Vergl. S. 35 Anm. 4.
47-5 Vergl. S. 35.
47-6 Vergl. Bd. X, 163.
47-7 Vergl. Bd. XI, 403.
47-8 Vergl. Bd. XIV, 480, 498.
48-1 Vergl. Bd. XIV, 260.