<240> Leipzig, insonderheit aber in einer guten und reinen Uebersetzung nach Holland geschicket werden müsse, um auch allda, wenn es auch einige Discretion kosten sollte, denen französischen gedruckten Zeitungen überall sogleich gänzlich mit inseriret zu werden; als welches Sie auch wegen des in denen Berlinschen Zeitungen jüngsthin enthalten gewesenen Articuls — worin die ganz infame Nachricht von der letzteren Bataille, so [in] der Warschauer Zeitung auf Anstiften des Grafen Brühl enthalten, refutiret worden1 — vor ganz nothwendig erachten, und mir befohlen haben, Ew. Excellenz zu melden, auf dergleichen eine ganz besondere Attention mit zu haben, dass solches sowohl vor dieses Mal und wegen des letzterwähnten Articuls als auch sonsten in allen weiteren Vorfällen prompt, bald und accurat geschehen müsse. Welches mir anbefohlene dann hierdurch schuldigst ausrichte.
Eichel.
P. S. Ew. Excellenz wollen zu Gnaden halten, wenn gewisser Ursachen halber mir die Freiheit nehme, anliegendes an den Geheimen Rath Koppen2 mit einzulegen.
Nach der Ausfertigung.
10328. AU PRINCE HENRI DE PRUSSE.
[17 septembre 1758], à 7 heures.3
Mon cher Frère. Je dois vous avertir que cet après-midi les officiers de ma droite ont observé que la première ligne du prince de Deux-Ponts a levé son camp, qu'elle a marché vers le Kœnigstein où elle s'est campée entre Thürmsdorf et Leupoldishain;4 que la seconde ligne est incessamment avancée pour reprendre le poste de la première, où elle se trouve actuellement. Il est bien difficile de deviner au juste à quoi mène ce mouvement. Je ne puis conjecturer que deux choses : ou que c'est pour renforcer Daun à qui l'aventure d'hier5 a pu déplaire, ou que c'est pour renforcer Hadik, afin qu'il soit en état de vous tourner par votre droite, soit du côté de Freiberg ou ailleurs. Cela s'éclaircira demain. Je vous informerai de tout ce que nous pourrons voir et apprendre, et vos patrouilles vous instruiront du reste.
Adieu, mon cher frère; je vous remercie encore du plaisir que m'a causé votre apparition,6 en vous assurant de ma plus tendre amitié.
Federic.
Nach der Ausfertigung. Eigenhändig.
1 Vergl. „Berlinische Nachrichten“ Dienstag 12. September, Nr. 109.
2 Jedenfalls die Zahlungsanweisung der 2000 Thaler für Wrangel. Vergl. Nr. 10326.
3 Das Datum ist aus dem Inhalt geschlossen.
4 Thürmsdorf nordwestl., Leupoldishain Westsüdwestl. von Königstein.
5 Vergl. Nr. 10323.
6 Vergl. S. 236.