1131. AN DEN ETATSMINISTER GRAF PODEWILS IN BERLIN.
Von dem Cabinetssecretär.
Charlottenburg, 10. Juni 1743.
Der König befiehlt, Klinggräffen in Augsburg dahin zu instruiren, „dass, wenn der Kaiser embarrassiret wäre, durch wen er seine Propositions zu einem Accommodement thun sollte, Se. Königl. Majestät Sich davon gerne chargiren würden, auch solches um so füglicher thun zu können glaubten, da Sie fast die einzige Puissance wären, so bei dem jetzigen Kriege völlig neutral geblieben und daher dergleichen Proposition gar füglich ad referendum nehmen und an die Königin von Hungarn, wie auch den König von Engelland, bringen könnten. Des Königs Majestät aber würden Sich von sothanen Propositionen am allerbesten chargiren, wenn der Kaiser die Reichsstände dahin zu disponiren wüsste, dass von dem Kaiser und von den Ständen des Reichs wegen Höchstdieselbe requiriret würden, die kaiserlichen Propositiones zu einem Accommodement mit der Königin von Hungarn letzterer und dem König von Engelland zu hinterbringen.“ . . .
Eichel.
Auszug aus der Ausfertigung.
1132. AU DÉPARTEMENT DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES.
Podewils und Borcke fragen an, Berlin 11. Juni, ob nach der nunmehr erfolgten russischen Ratfication der Vertrag mit Russland dem englischen Hofe mitzutheilen sei. „Nous n'y trouvons d'ailleurs aucun inconvénient. Bien au contraire, l'ostentation des liaisons où Votre Majesté est entrée avec la Russie, ne peut manquer de faire un bon effet pour Ses intérêts.“ | Je crois, si nous ne le montrons point, que cela donnera plus dans les yeux que si nous le montrons; car à parler vrai, c'est un assemblage de mots sans âme, qui promettent et ne roulent sur rien. Fr. |
Nach der eigenhändigen Aufzeichnung am Rande des Berichts.
1133. AU DÉPARTEMENT DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES.
Podewils und Borcke berichten, Berlin Ii. Juni: Der Legationsrath von Seyferth ist aus Wien eingetroffen, um über die principia regulativa zu verhandeln, nach denen in Gemässheit des Separatartikels des Berliner Friedens1 die gegen einander zu verrechnenden öffentlichen Schuldforderungen der beiderseitigen | Quant aux dettes, vous pouvez négocier comme vous le voudrez, mais je ne paie rien. |
1 Vergl. oben S. 238.