<110> so er thut, obligiren und was Eure Forces zulassen; und habe Ich das gnädige und feste Vertrauen zu Euch, dass Ihr wie ein ehrlicher Mann nichts deshalb negligiren und alles thun werdet, wie es die Umstände und Eure Forces zulassen werden und was Euch zu Meinem wahren Interesse und Dienst zu thun nach guter Ueberlegung am besten zu sein vorkommen wird.
Hier hat der General Hülsen die Reichsarmee bis hinter Plauen weggejaget und bei dem sehr eilfertigen Marsch doch noch ein paar hundert Gefangene gemachet, dass wir also Meister von dem hiesigen Gebirge seind. Die Oesterreicher stehen zwar noch bei Dresden und dem Plauenschen Grunde, jedoch auf leichten Füssen und auf dem Sprunge, sich allemal näher an Böhmen und dahin zu ziehen, dass also noch abzuwarten stehet, wie wir es weiter darunter werden halten können und was daraus werden wird.
Uebrigens sollet Ihr sehen, dass Ihr vor Meines Bruders des Prinz Heinrich Liebden Regiment 100 bis 150 Rekruten aus den dortigen Gebirgskreisen bekommen könnet, dagegen Ich Euch vor das Holsteinsche und vor das Finckensteinsche Regiment wiederum aus dem Mecklenburgischen Rekruten zu schicken denken werde.
Federic.1
Nach der Ausfertigung.
12533. AU CONSEILLER PRIVÉ DE LÉGATION BARON DE KNYPHAUSEN ET AU SECRÉTAIRE MICHELL A LONDRES.
Meissen, 24 novembre 1760.
Vos dépêches du 4, 7 et 11 de ce mois me sont heureusement entrées, au sujet desquelles je suis bien aise de vous dire que, quant aux évènements, j'ai fait tout mon possible pour mettre à même les ministres anglais afin de pouvoir en annoncer quelques favorables au Parlement.
Pour ce qui regarde le prince Ferdinand, il a fait de sa part tout ce qu'il a cru de pouvoir faire de mieux; si les succès n'y ont pas répondu assez favorablement, il en faut accuser le hasard, dont surtout en faits de guerre on n'est pas le maître. Une entreprise qu'il médite actuellement contre l'ennemi vis-à-vis de lui,2 contre laquelle il [n'] y a absolument rien à dire, si l'exécution lui en réussira, aura des succès considérables, et si, contre toute mon attente, le succès ne répondra pas au projet, cela ne saurait guère avoir de suites et il aura toujours agi conformément aux règles et maximes de la guerre, de sorte qu'il l'en faudrait excuser.
Je ne saurais guère goûter, entre nous dit, la vivacité avec laquelle le ministère anglais a pris les mauvais propos qu'un ministre français3 peut avoir tenus à La Haye sur l'incertitude où il était si sa cour re-
1 So.
2 Vergl. Nr. 12462.
3 Graf d'Affry.