<113> an wem geschicket, so muss auf Deroselben Verlangen Ew. Excellenz ersuchen, ohnvorgreiflich dem Herrn Geheimen Rath von Hertzberg aufzutragen, unter denen von mir übersandten Briefen vorerwähneten aufzusuchen und mir solchen alsdenn in Original mit der ersteren von dort abgehenden Estafette oder Courier, wo möglich, auf das baldigste zuzusenden, damit allenfalls deshalb weiter nach ein- oder anderem Orte geschrieben werden könne.
Eichel.1
Auszug aus der Ausfertigung.
12536. AU FELD-MARÉCHAL PRINCE FERDINAND DE BRUNSWICK.
Meissen, 24 novembre 1760.
J'ai été un peu surpris de voir, par la lettre que vous m'avez écrite du 21, que vous ayez changé de plan.2 Le premier était sans contredit le meilleur, parceque vous contraigniez par là l'armée française de quitter Cassel, et que vous auriez fait tomber nécessairement toutes les garnisons que vous laissez derrière vous, au lieu qu'il est fort à craindre qu'en marchant du côté de Gœttingue, vous attirerez toutes les forces de l'ennemi contre vous et, en entreprenant trop à la fois, [vous]3 ne serez pas assez en force ni pour attaquer l'ennemi ni pour prendre la ville. Vous pouvez cependant avoir des raisons que j'ignore et qui justifient votre projet.
Mes 15 escadrons4 passeront le 25 la Mulde et le 27 la Saale.
Le général de Hülsen a chassé les troupes de l'Empire jusqu'au delà de Plauen. Je n'ai point de nouvelles du duc de Württemberg, mais, selon tout ce que j'en puis conjecturer, il ne voudra pas servir d'arrière-garde à l'armée de l'Empire, et je crois ne pas supposer trop, en jugeant qu'il aura quitté Weimar. Laudon fait un gros détachement de la Silésie pour la Saxe,5 ce qui me lie les mains dans les opérations que je voulais entreprendre encore, et je suis obligé à me borner à des démonstrations et à des ostentations, me trouvant, d'ailleurs, hors d'état par là de vous donner tout ce secours que je m'étais proposé. Sans cela, le fond de tout cela roule sur ce que je vous ai toujours écrit, que, malgré les avantages que j'ai sur l'ennemi, il m'est toujours supérieur en forces.
Je fais mille vœux pour l'heureuse exécution de vos entreprises et
1 Am 26. November übersendet Eichel dem Minister u. a. ein (uns nicht vorliegendes) königliches Handschreiben an den Obersten von Borcke, „so die Ueberkunft derer beiden Prinzen königlichen Neveux nach Leipzig au préalable anbetrifft“ ; ferner meldet er, „dass wegen Sr. Königl. Majestät Reise nach Leipzig noch kein Tag determiniret werden können und, nachdem die Umstände hier gehen werden, sich solches vielleicht noch ein 6 oder 8 Tage hinziehen dörfte“ .
2 Der Prinz hatte berichtet, er sei durch den Marsch des Prinzen Xaver hinter die Werra gezwungen worden, seinen Plan (vergl. S. 4S. 66) zu ändern: „j'ai procédé donc dès aujourd'hui au blocus de Gœttingue“ .
3 So nach dem Concept.
4 Vergl. S. 102. 103.
5 Vergl. S. 112.