écrit sur mes premières plaintes; qu'il y avait répondu par le dernier ordinaire qu'il avait été surpris, et qu'il niait tout, mais que lui, duc de Newcastle, attendait encore une ample justification; qu'au surplus le Roi sou maître ne pouvait pas condamner un de ses ministres sur des plaintes aussi vagues, ce qui serait le cas si on le rappelait; mais que, si contre toute attente le sieur Williams fût prouvé être coupable d'aucune chose qui tendît à altérer la bonne intelligence qui subsiste entre les deux cours, non seulement il encourrait la disgrâce du Roi, mais serait rappelé. Le duc de Newcastle continua d'ailleurs à me faire connaître que Votre Majesté pouvait être mal informée à ce sujet; il voulut insister que je lui en disse des particularités et indicasse des preuves, et, malgré que je lui répondis avec toute la politesse possible que Votre Majesté ne m'aurait pas donné Ses ordres là-dessus sans être bien certaine, et que dans pareils cas il suffisait même de faire de simples insinuations, il ne me parut pas convaincu et nous nous séparâmes de la sorte.“ | serait une chose nullement usitée entre des souverains de vouloir quasi m'obliger de plaidoyer contre ledit Williams devant le tribunal d Angleterre; qu'il serait impossible presque que le duc de Newcastle ne dût être informé des propos indécents que le sieur Williams avait tenus ouvertement sur mon sujet et des insinuations frivoles qu'il avait faites à cet égard; que pour cela j'aurais été en droit de lui défendre ma cour, si la seule considération pour le Roi son maître ne m'en avait pas empêché, et que par un juste retour de complaisance je pourrais m'attendre de lui qu'il voudrait bien me donner cette marque de son amitié de ne point vouloir laisser résider à ma cour une personne qui par ses emportements et démarches indécentes s'était rendu odieuse à moi. Sur quoi vous appuierez fermement. Federic. |
Nach dem Concept.
4734. AU CONSEILLER PRIVÉ DE LÉGATION DE MALTZAHN A DRESDE.
Potsdam, 18 janvier 1751.
Comme tous ceux qui ont occupé devant vous le poste où vous êtes à la cour de Dresde, m'ont envoyé secrètement et sous des précautions dues de trois à trois mois une liste exacte sur le nombre des troupes saxonnes et sur leur dislocation dans les différents quartiers où ils sont en garnisons, avec les changements qui se sont faits de temps en temps à cet égard, ma volonté est que vous devez continuer de m'envoyer de trois en trois mois une pareille liste, faite avec toute l'exactitude possible. Je vous tiendrai compte des frais que vous dépenserez à cette occasion, pourvu que ces listes seraient composées avec toute l'exactitude possible.
Federic.
Nach dem Concept.