<309>

„Le résultat du Grand-Conseil tenu à Pétersbourg nous a donné une grande satisfaction, la communication confidente que la Russie veut bien en faire,1 mettra tous ses alliés en état d'entrer en explication sur les arrangements et les mesures à prendre en conséquence. On ne saurait vouloir du mal à la Saxe, si, eu égard au pouvoir prépondérant de son voisin, elle procède avec la dernière précaution et qu'elle attende avant toute chose sa sûreté de ses alliés et le secours des moyens pour agir.“

C'est-à-dire en bon français : „Commencez la guerre, donnez-nous de l'argent, et nous porterons le coup de grâce à ce voisin dangereux, quand nous le pourrons faire avec sûreté.“

La convention de neutralité de l'Allemagne signée à Londres,2 il craint que la cour de Londres ne travaille à réconcilier le roi de Prusse avec l'impératrice de Russie, en détruisant les calomnies répandues à Pétersbourg. Voici comme il s'en explique par sa dépêche du 23 juin 1756 …:

„La réconciliation entre la cour de Berlin et de Pétersbourg serait l'évènement le plus terrible qui pourrait arriver; il faut espérer que la Russie ne prêtera pas l'oreille à des propositions aussi odieuses, et que la cour de Vienne trouvera bien le moyen par ses largesses de contrecarrer une aussi funeste union“ etc. etc.


Nach Abschrift der Cabinetskanzlei.


7937. ABSCHIEDS-AUDIENZ DES GROSSBRITANNISCHEN MINISTERS MITCHELL VON DEM KÖNIGE.

Potsdam, 28. August 1756.

Mitchell meldet an Holdernesse, Berlin 28. August: „, …This morning between four and five o'clock, I took leave of the King of Prussia. He went immediately to the parade, mounted on horseback, and, after a very short exercise of his troops, put himself at their head and marched directly for Belitz, whence, to-morrow, he will enter the Saxon territory …“

Nach der Ausfertigung im Public Record Office zu London.


7938. A LA MARGRAVE DE BAIREUTH A BAIREUTH.

Belitz, 28 [août 1756],

Ma très chère Sœur. Nous sommes en pleine marche pour nous approcher de vous. Notre correspondance n'en deviendra que plus animée. Je vais rendre une petite visite à mon gros voisin, et j'espère de vous en dire dans peu davantage. Daignez me conserver votre



1 Vergl. Bd. XI, 440.

2 Vergl. Bd. XII, 503.