<441>

8097. AU FELD-MARÉCHAL DE KEITH A AUSSIG.

[Sedlitz], 23 [septembre 1756].

Vous avez oublié, mon cher Maréchal, les mortiers; j'ai donné des ordres que Grumbkow les y conduise demain. Manstein aurait dû marcher de l'autre côté de l'Elbe; à présent la rivière est entre eux, et le château de Tetschen1 peut être secouru ou la garnison peut se sauver. Ce bateau qui a brisé votre pont, est venu à Schandau; j'ai à présent pris des mesures, pour que rien ne passe ici, quand même on le laisserait passer plus haut. Je n'ai aucune nouvelle de nos gens;2 sinon que, si l'Elbe ne leur fournit point de vivres, comme il vient d'arriver,3 on n'aura plus besoin d'attendre longtemps leur reddition. Adieu.

Federic.

Nach der Ausfertigung. Eigenhändig.


8098. AN DEN GENERALLIEUTENANT PRINZ MORITZ VON ANHALT-DESSAU IM LAGER BEI COTTA.

[Sedlitz], 23. [September 1756].

Ich danke Ihnen vor alle Veranstaltungen, die Sie Ihrerseits machen. Was ich durch Bäckerknechte und aufgefangene Briefe aus dem sächsischen Lager ersehe, so kann es höchstens bis zum 26. dauren, dieweil das Mehl ein Ende nimmt. Aus Schlesien erfahre ich, dass der Marsch von Schwerin die Oesterreicher ohngemein decontenanciret und dass alle ihre grosse Projecten verrücket seind. Wann wir nur erstlich mit Matzen4 fertig seind, so wird es nachgehends hinter einander weggehen und werden wir mit Braunen5 wohl fertig werden. In Ungern redet man von einem neuen Aufstand. Adieu.

Friderich.

Nach der Ausfertigung im Herzogl. Haus- und Staatsarchiv zu Zerbst. Eigenhändig in dorsc eines Berichts vom 22. September.


8099. AU FELD-MARÉCHAL DE KEITH A AUSSIG.

(Sedlitz], 23 [septembre 1756].

Mon cher Maréchal. Je viens de recevoir des lettres de Silésie qui me marquent que la marche de Schwerin dérangeait fort les projets des Autrichiens;6 que Piccolomini était très embarrassé de sa personne et que le maréchal Browne campait entre Melnik et Leitmeritz. C'est ce que je vous mande à tout hasard; je ne vous garantis pas la nouvelle, il vous sera facile de vous en éclaircir par les partis que vous êtes à présent en état d'envoyer au delà de l'Elbe. Adieu, mon cher



1 Vergl. S. 428. 440.

2 Die belagerten Sachsen.

3 Vergl. S. 440.

4 Vergl. Nr. 8146 S. 483.

5 Feldmarschall Browne.

6 Vergl. S. 416.