8356. AN DEN ETATSMINISTER GRAF PODEWILS IN BERLIN.

Dresden, 21. November 1756.

Ew. Excellenz werden vermuthlich aus denen Duplicatis derer letzteren zugleich eingekommenen dreien Depeschen des Herrn von Knyphausen und besonders aus der vom 8. dieses ersehen haben,66-4 was derselbe von den gewöhnlichen Griffen des wienerschen Hofes, so derselbe auch in Frankreich anbringet, um durch grobe Mensonges und Calomnien des Königs Majestät zu denigriren und das Gemüth des Königs von Frankreich gegen Dieselbe zu aigriren, gemeldet hat. Da [aber] Ew. Excellenz letzteres Schreiben mich in einiger Ungewissheit gelassen, ob der Herr von Knyphausen zugleich mit selbiger Post die Duplicata seiner Dépêches an Ew. Excellenz mit eingesandt hat, so<67> lege auf allen Fall einen Extrait aus dessen Dépêche, so die darin angeführte impudente Calomnien betrifft, hierbei, um das mehrere daraus ersehen zu können.67-1

Des Königs Majestät haben geglaubet, wie es nicht von Dero Dignité wäre, wenn Dieselbe nach des Herrn von Knyphausen Vorschlag Sich wegen solcher groben Calomnien in den öffentlichen gedruckten Zeitungen justifiiren wollten, vielmehr haben Höchstdieselbe vor convenabler zu sein erachtet, um den König von Frankreich um so sicherer von solchen groben Mensonges abusiren zu lassen, dass Ew. Excellenz mit der allerersten Post deshalb einen Brief an den Duc de Nivernois immédiatement schrieben, wozu dann Se. Königl. Majestät beikommende Originalminute höchsteigenhändig aufgesetzet und mir solche an Ew. Excellenz par Estafette zu senden befohlen haben, damit Dieselbe solche dergestalt abschreiben und mit der allerersten Post an gedachten Duc de Nivernois absenden möchten, dass derselbe solchen Brief den König von Frankreich selbst lesen lassen könnte, als welches ersterer allen Vermuthungen nach thun wird. Es glauben Se. Königl. Majestät dabei, dass, da man in Frankreich von dergleichen Sachen kein Geheimniss zu halten pflege, der Einhalt dieses Schreibens gar bald weiter transpiriren und unter das Publicum kommen, wo nicht gar Abschriften davon rouliren werden. Dannenhero dann auch Ew. Excellenz von diesem Schreiben, wenn es zuforderst abgegangen sein wird, kein grosses Secret zu Berlin zu halten nöthig haben würden, vielmehr solches, hiernächst und sobald es der Wohlstand zuliesse, wohl weiter an die auswärtigen Minister, wo es nöthig oder convenable wäre, würden communiciren können.

Ew. Excellenz habe alles vorstehende Sr. Königl. Majestät allergnädigstem Befehl zufolge zu melden nicht ermangeln sollen; im übrigen will ich nicht hoffen, dass dieses von Ew. Excellenz zu erlassende Schreiben unterwegens auf denen österreichischen Postämtern etwas zu risquiren haben sollte und etwa solches deshalb unter Kaufmannscouvert auf Paris gehen müsste, in welchem Fall ich allemal die Précaution gebrauche, dass der dortige Kaufmann gleich nach daselbst angekommener Post und den Posttag drauf den richtigen Empfang des Schreibens und dessen Abgabe melden muss. Wie denn der Hofpostmeister Jordan auch weiss, was vor Bedenklichkeit ich wegen der Posthalterei zu Rittberg auf dem weselschen Cours habe.

Eichel.

<68>

Lettre du Comte de Podewils au Duc de Nivernois.68-1

Le Roi, ayant été informé que l'on débitait à Paris toute sorte d'histoires sur son compte, en a été vivement affecté. Il est revenu entre autres à Sa Majesté qu'on lui faisait tenir toute sorte de propos indécents sur le sujet du roi de France et de la nation, dont la platitude et la grossièreté qui L'ont révoltée, lui ont fait connaître de quel endroit ils partaient. Sa Majesté s'est toujours comportée de manière que dans le fort de la guerre même elle n'a jamais tenu des discours offensants, ni fait imprimer des choses indécentes contre la reine de Hongrie et l'Empereur, ses plus implacables ennemis. Une union de 16 années avait cimenté les sentiments de la plus haute estime que Sa Majesté avait de tout temps pour le Roi Très Chrétien; le Roi a considéré le roi de France comme son meilleur allié et n'a jamais ni écrit ni dit de ce prince respectable que des choses qu'il pouvait entendre lui-même. Le Roi provoque sur cela votre propre témoignage comme quoi il a joint sa voix à tant d'autres pour immortaliser les grandes actions de ce Prince.

Je vous prie donc de vouloir donner un démenti formel à tous ces bruits injurieux à son honneur et d'assurer en son nom à qui voudra l'entendre, qu'il défie tout l'univers de fournir les preuves des calomnies dont on le charge. Sa Majesté vous assure, quand même ses anciens alliés se joindraient à ses ennemis, qu'en se défendant contre tous ceux qui l'attaqueraient aussi injustement, le Roi ne perdra jamais les sentiments de considération pour le Roi Très Chrétien, et qu'il conservera pour la nation les dispositions qu'un amant a envers une maîtresse qui lui est devenue infidèle.

Cela dit, le Roi laisse le champ libre à la malice et à la noirceur de ses ennemis; il ne répondra ni à leurs mensonges, ni à leurs calomnies, persuadé que la calomnie ne dure qu'un temps et que la vérité dure toujours.

Après m'être acquitté des ordres du Roi, vous voudrez bien qu'en mon particulier j'embrasse cette occasion avec empressement pour vous renouveler les assurances etc.

Das Schreiben Eichels nach der Ausfertigung ; die Beilage nach dem eigenhändigen Concept des Königs.



66-4 Vergl. S. 61—63.

67-1 Der von Eichel an Podewils gesandte Auszug aus dem Immediatbericht Knyphausen's, d. d. Paris 8. November, reproducirt den zweiten Abschnitt des am 20. November Mitchell übermittelten Auszuges, von den Worten „Malgré tous ces préparatifs“ bis „pour des faits constants“ (vergl. S. 62. 63) und theilt ausserdem den im Folgenden erwähnten Vorschlag Knyphausen's mit, der König möge in den Zeitungen die gegen ihn vorgebrachten Verläumdungen zurückweisen lassen.

68-1 Vergl. Bd. XI, 480; XII, 507.