8399. A LA REINE DE SUÈDE A STOCKHOLM.

Die Königin von Schweden schreibt, [November 1756]:107-3 „La situation critique de nos affaires ne m'empêche pas de partager avec une joie inexprimable les succès rapides de vos armes. Je voudrais les voir bientôt couronnés par une paix solide et avantageuse, malgré les vœux contraires que l'on forme ici, et les obstacles qu'on voudrait y opposer. Vous ne devez rien vous attendre de plus favorable d'un sénat de Suède qui n'a d'autre désir que de vous voir abaissé, et qui ne cesse de suivre ses anciens principes, comme les plus propres à soutenir ses usurpations. Sans vous expliquer sur les moyens, vous m'avez fait naître quelque espérance de voir changer les choses;107-4 si je puis y contribuer de façon ou d'autre, ne doutez<108> point de mon empressement à entrer dans vos vues : elles ne peuvent qu'être dirigées à l'avantage de ceux qui désirent de vous prouver leurs bonnes intentions, mais qui, dans les conjonctures présentes, doivent se borner aux souhaits de pouvoir un jour vous devenir utiles.“

[Dresde, 4 décembre 1756.]108-1

Ce que je saurais faire pour vous, ma très chère Sœur, voilà ce que je ne saurais précisément vous dire encore, et il faut que vous preniez force de patience; tout dépendra de la réussite de la négociation de l'Angleterre à Pétersbourg.108-2 Pour ce qui me regarde, je vous prie de rester tranquille encore et de ne pas remuer présentement en ma faveur, jusqu'à ce que nous voyions plus clair. Il est vrai que mes succès ont été jusqu'ici heureux, je vois cependant une foule d'ennemis s'assembler pour me tomber sur le corps, qu'il me faudra faire tous les efforts l'année qui vient, pour m'en débarrasser le mieux possible.

Federic.

Nach dem Concept.



107-3 Das Schreiben ist undatirt. Es wurde am 16. November von Solms dem Könige zugesandt.

107-4 Vergl. Bd. XIII, Nr. 8259.

108-1 Das Datum ergiebt der Erlass an Solms vom 4. December (Nr. 8398).

108-2 Vergl. S. 49. So; Bd. XIII, 9. 10. 616.